An honest sinner

It’s either a clever turn if a phrase, or not. “I grew up in the Bible Belt…” the anonymous contribution to The Sun’s Readers Write section begins and concludes that “…it was better to be an honest sinner than a dishonest churchgoer.”

The phrase that arrested my attention is “honest sinner.” Juxtaposing words in that fashion are delicious.

So, I looked up the etymology of the words to see if the anonymous author is clever or something else.

“Honest” comes from the Latin meaning “honorable.”

“Sinner,” or its root word “sin,” as far as I can find comes from the Latin meaning “guilty,” thus sinner means “guilty one.” Further, “sin” means to “miss the mark,” specifically, “to miss the mark of righteousness.”

So the anonymous author constructs a phrase meaning “honorably guilty” or “honorably missing the mark.” Either conclusion (“honorably guilty” or “dishonorably attending church”) seems disappointing. To open up the phrase a bit more — the author proposes that it is better to honorably miss the mark than to charade dishonorably in church. At this point I realize that the anonymous author reveals a logic similar to that of wet noodles. I’m too disappointed to continue to write about the author’s logical fallacies and philosophical short cuts.

It’s either a clever turn if a phrase, or not. ”I grew up in the Bible Belt…” the anonymous contribution to The Sun’s Readers Write section begins and concludes that “…it was better to be an honest… read more »

An honest sinner

Organic garden — the last weekend in June And here on earth come emulating flies, That though they never equal stars in size, (And they were never really stars at heart)read more »

Gardening and fireflies

Gardening and fireflies

Organic garden — the last weekend in June
And here on earth come emulating flies,
That though they never equal stars in size,
(And they were never really stars at heart)
Achieve at times a very star-like start.
Only, of course, they can’t sustain the part.

(link: Fireflies in the Garden by Robert Frost)

Some evenings, as the sun sets, I water the garden. A two-gallon water can is used and one can of water per garden box seems to be sufficient. The other night while I watered the garden in the evening, the fireflies appeared to come up from the ground and surround me; almost as if the water droplets transformed upon impact and rose into the gathering darkness as luminous creatures. Within an hour or two I could see their light in the tallest oaks and pines surrounding the cottage. But, alas, like Robert Frost offers “they can’t sustain the part” of the stars above.

Like twilight time, the garden is transitioning. The snap peas began to wither a few days ago. I can’t tell if it is due to the lack of rain or the peas have passed their season of growth. I’ll plant kale and shard to replace the pea plants. So far the most produce comes from the chili pepper plant and the lettuce. The zucchini and squash are disappointing. It appears the leaves have some kind of mold; yielding only four vegetables. It’s too early to tell, but it looks like the tomato plants will yield well this year.

5 notes from the lecture “The Excess of Poetry”

James Longenbach presented a lecture titled “The Excess of Poetry” at the Warren Wilson College MFA program for writers this morning. Here’s a few of the notes I wrote:

  1. The act of writing is itself an excess.
  2. What matters in the Pisan Cantos is not the information provided but the tone.
  3. Our minds are strategically selective. We manage excess by focusing on some things while ignoring others.
  4. The Pisan Cantos are organized by tone: elegiac, colloquial, haranguing and reverence.
  5. What writer does not compose him/herself out of nothing?

There are more notes I wrote, but they are a bit scramble. Longenbach presented poems by Keats, Dickinson and Pound as way to explore the “fine excess” of poetry.

James Longenbach presented a lecture titled “The Excess of Poetry” at the Warren Wilson College MFA program for writers this morning. Here’s a few of the notes I wrote: The act of writing is… read more »

5 notes from the lecture “The Excess of Poetry”

GermanHeit is an excellent resource for those interested in learning to read German (or learn in better) or those desiring to know more about life in contemporary Germany. Recently, GermanHeit… read more »

A grasshopper as philosopher (or how to unfold a poem)

A grasshopper as philosopher (or how to unfold a poem)

GermanHeit is an excellent resource for those interested in learning to read German (or learn in better) or those desiring to know more about life in contemporary Germany. Recently, GermanHeit published a post about the German author Herta Müller — winner of the Nobel Prize for literature — regarding her novel “Atemschaukel” (link: GermanHeit). I inquired if there is a reliable bilingual or an English edition and GermanHeit replied with a link to an excerpt (link: “Everything I Own I Carry With Me” – an excerpt). A link to zeitgenössische Dichter (link: Die Deutsche Gedichte-Bibliothek) was also provided after I mentioned I enjoyed reading Durs Grunbein’s poetry. In one of his collections, Grunbein portrays a grasshopper as a Stoic philosopher in the poem “In der Provinz 3.” One of the qualities of Grunbein’s poetry I enjoy is the way he unfolds a poem and an image or thought is revealed in an arresting manner that catches the reader slightly off balance.