
In shadow I sawa flower stand. . .
In shade I sawa flower grow. . .
In shadow I sawa flower stand. . .
In shade I sawa flower grow. . .
They came over the snow to the bread’s
purer snow, fumbled it in their huge
hands, put their lips to it
like beasts, stared into the dark chalice
where the wine shone, felt it sharp
on their tongue, shivered as at a sin
remembered, and heard love cry
momentarily in their hearts’ manger.
They rose and went back to their poor
holdings, naked in the bleak light
of December. Their horizon contracted
to the one small, stone-riddled field
with its tree, where the weather was nailing
the appalled body that had asked to be born.
Since the tradition curating advent poems[1] was started a few years ago, I found this story[2] particularly interesting.
NOTES:
[1] Advent Poems (or the 12 days of Christmas poetry), December 13, 2012, https://coffeehousejunkie.net/2012/12/13/2013-advent-poems-or-the-12-days-of-christmas-poetry/.
[2] Justin Taylor, “THE TRUE STORY OF PAIN AND HOPE BEHIND “I HEARD THE BELLS ON CHRISTMAS DAY”,” http://www.thegospelcoalition.org, December 21, 2014, accessed December 11, 2016 https://blogs.thegospelcoalition.org/justintaylor/2014/12/21/the-story-of-pain-and-hope-behind-i-heard-the-bells-on-christmas-day/.
To lie back under the tallest
oldest trees. How far the stems
rise, rise
before ribs of shelter
open!
To live in the mercy of God. The complete
sentence too adequate, has no give.
Awe, not comfort. Stone, elbows of
stony wood beneath lenient
moss bed.
And awe suddenly
passing beyond itself. Becomes
a form of comfort.
Becomes the steady
air you glide on, arms
stretched like the wings of flying foxes.
To hear the multiple silence
of trees, the rainy
forest depths of their listening.
To float, upheld,
as salt water
would hold you,
once you dared.
To live in the mercy of God.
To feel vibrate the enraptured
waterfall flinging itself
unabating down and down
to clenched fists of rock.
Swiftness of plunge,
hour after year after century,
O or Ah
uninterrupted, voice
many-stranded.
To breathe
spray. The smoke of it.
Arcs
of steelwhite foam, glissades
of fugitive jade barely perceptible. Such passion—
rage or joy?
Thus, not mild, not temperate,
God’s love for the world. Vast
flood of mercy
flung on resistance.
Dear Lord, I have swept and I have washed but
Still nothing is as shining as it should be
For you. Under the sink, for example, is an
uproar of mice – it is the season of their
many children. What shall I do? And under the eaves
and through the walls the squirrels
have gnawed their ragged entrances– but it is the season
when they need shelter, so what shall I do? And
the raccoon limps into the kitchen and opens the cupboard
While the dog snores, the cat hugs the pillow;
what shall I do? Beautiful is the new snow falling
in the yard and the fox who is staring boldly
up the path, to the door. And still I believe you will
come, Lord: you will, when I speak to the fox,
the sparrow, the lost dog, the shivering sea-goose, know
that really I am speaking to you whenever I say,
As I do all morning and afternoon: Come in, Come in.
Remembering that it happened once,
We cannot turn away the thought,
As we go out, cold, to our barns
Toward the long night’s end, that we
Ourselves are living in the world
It happened in when it first happened,
That we ourselves, opening a stall
(A latch thrown open countless times
Before), might find them breathing there,
Foreknown: the child in the straw,
The mother kneeling over Him,
The husband standing in belief
He scarcely can believe, in light
That lights them from no source we see,
An April morning’s light, the air
Around them joyful as a choir.
We stand with one hand on the door,
Looking into another world
That is this world, the pale daylight
Coming just as before, our chores
To do, the cattle all awake,
Our own white frozen breath hanging
In front of us; and we are here
As we have never been before,
Sighted as not before, our place
Holy, although we knew it not.
This Advent Moon
by Christina Rossetti
This Advent moon shines cold and clear,
These Advent nights are long;
Our lamps have burned year after year,
And still their flame is strong.
“Watchman, what of the night?” we cry,
Heart-sick with hope deferred:
“No speaking signs are in the sky,”
Is still the watchman’s word.
The Porter watches at the gate,
The servants watch within;
The watch is long betimes and late,
The prize is slow to win.
“Watchman, what of the night?” but still
His answer sounds the same:
“No daybreak tops the utmost hill,
Nor pale our lamps of flame.”
One to another hear them speak,
The patient virgins wise:
“Surely He is not far to seek,”–
“All night we watch and rise.”
“The days are evil looking back,
The coming days are dim;
Yet count we not His promise slack,
But watch and wait for Him.”
One with another, soul with soul,
They kindle fire from fire:
“Friends watch us who have touched the goal.”
“They urge us, come up higher.”
“With them shall rest our waysore feet,
With them is built our home,
With Christ.” “They sweet, but He most sweet,
Sweeter than honeycomb.”
There no more parting, no more pain,
The distant ones brought near,
The lost so long are found again,
Long lost but longer dear:
Eye hath not seen, ear hath not heard,
Nor heart conceived that rest,
With them our good things long deferred,
With Jesus Christ our Best.
We weep because the night is long,
We laugh, for day shall rise,
We sing a slow contented song
And knock at Paradise.
Weeping we hold Him fast Who wept
For us,–we hold Him fast;
And will not let Him go except
He bless us first or last.
Weeping we hold Him fast to-night;
We will not let Him go
Till daybreak smite our wearied sight,
And summer smite the snow:
Then figs shall bud, and dove with dove
Shall coo the livelong day;
Then He shall say, “Arise, My love,
My fair one, come away.”
Source: Christina Rossetti, The Complete Poems, ed. R. W. Crump (New York: Penguin Books, 2001), pp. 62-64.
https://www.hymnsandcarolsofchristmas.com/Poetry/this_advent_moon_shines_cold_and.htm
No-plan, salvaged-wood bookshelf finally installed
Saturday mornings. The work week is done. Sunrise is an hour or more away. The windows open. And have been all week. Unusual for this time of year and this part of the country. Birds create a pre-dawn cacophony in the evergreens outside the windows to the east.
The oldest kidlinger is up early doing laundry. Needs clean clothes for work later today. We move about the apartment quietly.
Saturday mornings are time for jazz. Brubeck. Coltrane. Evans. Tatum. But it is too early for Saturday morning jazz. It is time for stillness. A time to plan, think, and meditate.
Conversations from the week come to mind. What makes a good book?
There are good books. Or at least, interesting books. There are poorly written books. And bad books. Meaning stylistically bad (as in the content is unsuccessfully researched, appallingly argued, or intentionally misleading). There are well-written books with poorly argued thesis statements. There are dull books with good data. And there is a bookshelf that holds them together.
The no-plan, salvaged-wood bookshelf collects a portion of my library. The space between the work-from-home station and the vintage stereo is the new home of the bookshelf. The summer therapy project was completed so late that the intended use for the bookshelf for school materials was no longer relevant.
The relevance is now my education. My continuing education in art, science and religion. Essentially, philosophy. What is truth? And, how do I know it? Variations on a theme. A book about technology. Another about project and time management. The top shelf nearly all books of poetry and essays. Some memoirs and novels. Several books on theology and spirituality. Books by American writers. British writers. And German writers.
The second shelf. A mix of poetry, fiction, essays, art and design. The third shelf. Memoirs, classical education, technology, theology, and philosophy.
Reading an abundance of books does not make an individual well-read. Reading great books does not make one well-read. Understanding the great conversation makes a reader well-read.
“I don’t read books,” he said. I did not know what to say. “I read the newspaper. Mainly the sports page. But that’s it.”
I recalled the conversation from a few years ago. At lunch. On the patio of the Knickerbocker Hotel. The thought appalled me. Not the person. He’s a good guy. But no book reading? How is that possible?
And I know how this happens. Happened. Long days of work. Long commute. Family responsibilities. Community engagement. And other demands. Priorities need to be made in order to set and accomplish goals.
Found myself in the recliner. Everyone asleep. It was late. The lamp near the recliner was on. All other lights were off. The apartment was dark. A copy of the New Yorker on my chest. The record player was on. Three records on the platter. Waiting to be reloaded on the center spindle.
I had fallen asleep. Midway through the tables for two section of the magazine. Could not even keep my eyes open. Did I eat supper? Or dream of eating it? Or dream of reading that I ate it?
Who has time to read legacy publications? Will try again on the weekend.
I folded the magazine cover to the back so that the page I had read was open. And placed it on the top of the bookshelf to read later. Then turned off the lamp.
How did it get to be noon? How did it get to be Saturday?
The sun is bright. Warm November breeze rattles the remaining brown leaves on the tree outside. Art Tatum plays from the record player.
I return a small book to the bookshelf. I place it open on the top shelf of the no-plan, salvaged-wood bookshelf I built this summer. The shelves are deep. At least a foot deep. Could hold two rows of standard-sized paperback books.
I place the book open on the top shelf. A reminder for me to return to the passage that captured my attention. Imagination. A bread crumb trail back to an idea.
The next vinyl record drops down the spindle. Bill Evens. Peace Piece. It is Saturday morning jazz slouching toward afternoon.
The train was late. Or rather, I was late for the train. Work ran later than expected. Missed the 5:45. The street car was running. No mechanical problems like Monday. But a few minutes behind schedule due to a presidential rally.
I decided to skip the street car and walk to the station in order to catch the last train home. There is almost two hours between one train and the other. Walking gave me a chance to find a coffee shop and some time to catch up on reading. The Public Market was on the way, but it tends be loud. And crowded.
Stone Creek Coffee is nice and near the train station. And open until 7 p.m. It displays a nice interior design. But sometimes the atmosphere feels a bit too mod. The baristas are often impertinent. And I feel inelegant when I visit. Maybe I am getting too old to haunt swanky coffee shops. Stone Creek coffee is luxurious. In spite of pretentious barista I bought a cup and then walked to the train station to wait and read a book. It is an autobiography of the Chinese poet Tu Fu. The fact that a book published in the 1930s is still in circulation at a public library is impressive. Also interesting are the translator notes. A few weeks ago I finished reading a recent translation of Li Po poetry. The translator, Seaton, made observations similar to those made nearly 100 years ago by Ayscough and Lowell.
I struggled with one passage in the book as the train station grew loud with passengers arriving from one train and departing on a Greyhound bus. Pulling a mobile device out of my pocket I placed in ear buds and cued up episode 88 of the Discovering Jazz podcast. As I listened I read that one Chinese ideogram may require more than one word to transliterate. Sometimes an entire phrase is used to convey the idea of a single Chinese character. The last train arrived. I boarded. Found a seat. Continued reading. And listening.
The jazz podcast explored absolute pitch. The show host mentioned that Asian languages are tonal. Pronouncing a vowel with one pitch may mean one thing while pronouncing the same vowel with a different pitch provides a different meaning. I experienced that when I visited Japan. But I did not have the knowledge to appreciate it then as I do now.
Reading a dozen pages was all I managed to accomplish before the train stopped at the home station. Thankful to be homeward. Grateful for the travel disruption that mingled American jazz and Chinese poetry into one commute.